Our mission:

To provide our partners with professional language support for their translation and interpreting requirements.

Everything based on the expertise of our team and passed through the filter of their mind created by thousands of translated pages and hundreds of “interpreted” hours.

What recommends us:

Experience of over 15 years:

We have been providing translation and interpreting services since 2008.

We work exclusively with specialists:

The ConTrad team consists of certified translators and native speakers, selected for strictness and expertise.

Versatility:

We adapt to the needs of your project (terminology, deadline, special context, workload, etc.) to build a relationship based on trust.

Respected deadlines:

Once all the details of our collaboration are established, you will have the guarantee of the delivery of the documents according to the specified deadline.

Management team

Daniel Ilinca, managing partner,
Certified Senior Translator

I have been working for over 15 years in translations, coordinating/supervising translation projects and interpreting with thousands of pages translated into various specialized terminologies.

This experience is complemented by over 9 years of legal expertise in commercial and real estate.

I bring to each project my attention to detail, the desire to provide quality, perseverance, promptness and respected deadlines, the ability to analyze quickly and provide appropriate solutions.

Together with a team of extraordinary people, motivated by the thanks received and long-term collaborations with our partners, we carry out translation projects with commitment and dedication every day.

ConTrad
represents:

passion for translations

the joy of a job that constantly develops and improves the vocabulary and therefore the linguistic resources of each of us

the certainty that you can always count on your translation project being “in good hands” and very often in recent years “thank you, we’ll hear from you again for our next project”.

Livia-Ștefania Popa, coordinating manager,
Certified Senior Translator

I have been working as a translator, interpreter and senior translation project coordinator since 2011 and have been authorized by the Ministry of Justice for English and French languages ​​for over 13 years.

With each project, I am confirmed that I have chosen the right field for me: the passion for translations, the attention to details, the adaptation to deadlines, the ability to analyze quickly and offer punctual solutions, the extensive knowledge acquired in the terminology of medical translations.

At ConTrad we have created a well-knit team that brilliantly copes with linguistic challenges, adapts quickly to hyper-specific requirements and tight deadlines, and stays close to our partners’ needs.

Every thank you and recommendation received upon completion of a project motivates us to continue with confidence and passion and fulfill our mission: your documents translated with quality guarantee and always on time.

1

Translated pages

1

Interpreting hours

1

Partners